Если l33t (leet) является феноменом среди англоязычных компьютероманов, то Gal-Moji (от “Moji” - буквы) является аналогом для японцев, пользующихся сотовыми телефонами, особенно для девочек-подростков.
Подобно l33t, Gal-Moji заменяет оригинальные японские знаки на знаки, которые выглядят похоже. Фактор, который превращает это в хаос, основан на существовании в японском языке 3 различных наборов знаков - хираганы, катаканы и изначально китайских кандзи, и в результате с добавлением латинского алфавита и арабских цифр, общее число знаков превышает 3000. Буквы, которые обычно не используются в японских текстах, такие как знаки кириллицы или греческие, также используются.
Вот пример “словаря” Gal-Moji из Википедии. Слева приведены знаки хираганы (оригинальные японские буквы), а справа показаны различные способы их замещения на буквы похожей формы.
Одно и то же? Мне сложно понять назначение букв с правой стороны. Кандзи преобразуются следующим образом:
Gal-Moji стал социальным феноменом в 2002 году, когда средства массовой информации подхватили безумную подростковую моду. Сейчас подобное написание используется реже, так как большинство мобильных телефонов уже могут отображать оригинальные пиктографические знаки (E-moji), что позволяет выражать эмоции намного проще. Но Gal-Moji все еще можно встретить в Интернете, особенно на сайтах для молодежи.
Распространено мнение, что использование этого секретного языка показывает их единение, принадлежность к различным группам и попытки скрыть общение от взрослых.
К слову, китайская молодёжь - как и, наверное, молодёжь всего мира - также балуется чем-то подобным: «Молодые китайцы учат «марсианский».